IT英語のナゾ
寝る前の読書のつもりで読んでたんだけど,その凄さにちょっと感動。
パッと開いた1例をあげると
female
You need a DB9 female connector for hooking this up.
こいつを接続するには,DB9のメスコネクタが必要だ。
ぬう。オスメスは英語化できたのか。
口語なのもgood。だってMLとかで使われるのと同じ空気だしね。
辞書を読むのは結構好きなんで,こういう読める辞書っぽい本は大好きです。

- Posted on 2006/05/23
- パーマリンク
- コメント (2)
- トラックバック (0)
コメント (2)
You need a DB9 female connector for hooking this up.
じゃないんですか?
それなら
これを接続するためにDB9メス・コネクタを必要とします。
とか翻訳できました.
Posted by ELF | 2006/05/23 11:07
うお。スペルミスです。forの前にスペースがないですね。
写し間違いです。
ツッコミありがとうございます。
Posted by shoma | 2006/05/23 11:55